YOMI読みの道

例文

いい気を含む例文一覧

いい気を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全4,835件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いい気
前の25件11 / 194次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

経済はやや不景気だ。

英語の訳

  • The economy is in a slight depression.
出典: Tatoeba文番号 176470
TatoebaCC BY 2.0 FR

元気良く起きなさい。

英語の訳

  • Rise and shine.
出典: Tatoeba文番号 175022
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

幸い天気は良かった。

英語の訳

  • Fortunately, the weather was good.
出典: Tatoeba文番号 173694
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今泣きたい気分です。

英語の訳

  • I feel like crying now.
出典: Tatoeba文番号 172479
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は天気が異常だ。

英語の訳

  • The weather is unusual today.
出典: Tatoeba文番号 171538
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は良い天気です。

英語の訳

  • It is fine today.
出典: Tatoeba文番号 171484
TatoebaCC BY 2.0 FR

今夜は気分が最高だ。

英語の訳

  • I feel first-class tonight.
出典: Tatoeba文番号 171111
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の祖父は気難しい。

英語の訳

  • My grandfather is very hard to please.
出典: Tatoeba文番号 163174
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は気落ちしていた。

英語の訳

  • I was deeply discouraged.
  • I was discouraged.
出典: Tatoeba文番号 157729
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

体に気を付けなさい。

英語の訳

  • Take care of yourself.
出典: Tatoeba文番号 138012
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気は荒れています。

英語の訳

  • It's stormy.
出典: Tatoeba文番号 125109
TatoebaCC BY 2.0 FR

天才と狂気は紙一重。

英語の訳

  • Genius and madness are but a hairbreadth away from each other.
出典: Tatoeba文番号 125033
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電気をつけて下さい。

英語の訳

  • Please turn on the light.
  • Please turn the light on.
  • Please turn on the lights.
出典: Tatoeba文番号 124843
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一週間病気です。

英語の訳

  • He has been sick for a week.
出典: Tatoeba文番号 109988
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は気が多いやつだ。

英語の訳

  • He's interested in many things.
出典: Tatoeba文番号 108576
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は元気いっぱいだ。

英語の訳

  • He is full of go.
出典: Tatoeba文番号 107641
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はいつも陽気だ。

英語の訳

  • She is always cheerful.
出典: Tatoeba文番号 93210
TatoebaCC BY 2.0 FR

病気だときいたので。

英語の訳

  • I've heard you've been sick.
出典: Tatoeba文番号 85318
TatoebaCC BY 2.0 FR

雰囲気がいやだった。

英語の訳

  • The atmosphere was uncomfortable.
出典: Tatoeba文番号 83696
TatoebaCC BY 2.0 FR

平均気温が上昇した。

英語の訳

  • The average temperature has gone up.
出典: Tatoeba文番号 83563
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

母は病気で寝ている。

英語の訳

  • My mother is sick in bed.
出典: Tatoeba文番号 82871
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

本気のはずがないわ。

英語の訳

  • You cannot be serious.
  • You can't be serious.
出典: Tatoeba文番号 81586
TatoebaCC BY 2.0 FR

夜更かしなど平気だ。

英語の訳

  • Staying up late nights is nothing to me.
出典: Tatoeba文番号 79694
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

気分がよくないんだ。

英語の訳

  • I don't feel well.
  • I feel lousy.
出典: Tatoeba文番号 5119
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつもより気温が低い。

英語の訳

  • The temperature is lower than usual.
出典: Tatoeba文番号 12957100