YOMI読みの道

例文

いい気になるを含む例文一覧

いい気になるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全849件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いい気になる
前の25件13 / 34次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年は気分が悪くて学校に行けないふりをした。

英語の訳

  • The boy pretended that he was so sick that he couldn't go to school.
出典: Tatoeba文番号 146558
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。

英語の訳

  • The weather is forecast, using the past data as a basis.
出典: Tatoeba文番号 125123
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。

英語の訳

  • According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
出典: Tatoeba文番号 125087
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。

英語の訳

  • The forecast didn't call for rain.
出典: Tatoeba文番号 125075
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の歌手で彼女ほど人気のあるものはいない。

英語の訳

  • No other singer in Japan is as popular as she.
出典: Tatoeba文番号 122654
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私がここにいることに気づいていなかった。

英語の訳

  • He was not conscious of my presence here.
出典: Tatoeba文番号 106442
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその金がなくなっていることに気付いた。

英語の訳

  • She found the money gone.
出典: Tatoeba文番号 92528
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はその金がなくなっているのに気がついた。

英語の訳

  • She found the money gone.
出典: Tatoeba文番号 92527
TatoebaCC BY 2.0 FR

貧しさのせいで病気になることがしばしばある。

英語の訳

  • Illness often results from poverty.
出典: Tatoeba文番号 85179
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車を運転するときは、歩行者に気をつけなさいよ。

英語の訳

  • When driving a car, watch out for pedestrians.
出典: Tatoeba文番号 11199593
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

気のせいかと思ったらほんとに量減ってるんだな。

英語の訳

  • Just when you start thinking it's all in your head, it really does get smaller.
出典: Tatoeba文番号 10987762
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは、学校の前に車が1台もない事に気付いた。

英語の訳

  • Tom realized there were no cars parked in front of the school.
出典: Tatoeba文番号 8956533
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

悪いけど、君の気持ちに応えることはできないよ。

英語の訳

  • I'm sorry, but I cannot return your affection.
出典: Tatoeba文番号 8706047
TatoebanewtCC BY 2.0 FR

在宅勤務になってから、健康的になった気がする。

英語の訳

  • Ever since I started working from home, I've felt much healthier.
出典: Tatoeba文番号 8646293
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

そんなのよくあることだから気にしなくていいよ。

英語の訳

  • That happens often, so don't worry about it.
出典: Tatoeba文番号 3262070
Tatoebashadyray601CC BY 2.0 FR

冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。

英語の訳

  • I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.
出典: Tatoeba文番号 2486227
TatoebaDiePainCC BY 2.0 FR

人気者になるためには、凡庸でなくてはならない。

英語の訳

  • To become popular, you need to be mediocre.
出典: Tatoeba文番号 2256174
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。

英語の訳

  • I felt that it would be rude if I held her hand now.
出典: Tatoeba文番号 1594375
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

70歳にしては、彼はいまだに驚くほど元気である。

英語の訳

  • For a man of seventy, he still has surprising vigour.
出典: Tatoeba文番号 235018
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがそれを気にいってくれるといいのですが。

英語の訳

  • I hope that you will like it.
出典: Tatoeba文番号 234199
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

かわいそうに、あの女の子は気が狂ってしまった。

英語の訳

  • The poor girl went out of her mind.
出典: Tatoeba文番号 226118
TatoebaCC BY 2.0 FR

さらに悪いことに彼の妻が病気になってしまった。

英語の訳

  • To make matters worse, his wife fell ill.
出典: Tatoeba文番号 216678
TatoebaCC BY 2.0 FR

スコットが元気になるのもそう遠くないでしょう。

英語の訳

  • It will not be long before Scott gets well.
出典: Tatoeba文番号 214704
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事件には何となく気味の悪いところがあった。

英語の訳

  • There was something weird about the incident.
出典: Tatoeba文番号 209975
TatoebaCC BY 2.0 FR

その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。

英語の訳

  • The novelist is pretty popular among teenagers.
出典: Tatoeba文番号 209248