YOMI読みの道

例文

いい子になるを含む例文一覧

いい子になるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全566件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いい子になる
前の25件14 / 23次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。

英語の訳

  • Parents often make sacrifices to give a good education to their children.
出典: Tatoeba文番号 144818
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。

英語の訳

  • It will cost you a fortune to give your son a good education.
出典: Tatoeba文番号 140170
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には2人の息子がいるが、2人ともまだ学校に通ってない。

英語の訳

  • He has two sons that don't go to school yet.
出典: Tatoeba文番号 119021
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。

英語の訳

  • He saved a little boy from drowning.
出典: Tatoeba文番号 104145
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は子供の頃からかけがえのない思い出を大切にしている。

英語の訳

  • She cherishes the precious memories of her childhood.
出典: Tatoeba文番号 89730
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとトムの息子3人は、夏は毎週末キャンプに行ってるんだ。

英語の訳

  • Tom and his three sons go camping every weekend in the summer.
出典: Tatoeba文番号 10303678
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供が泣いてるのを見ると、いつも感傷的になってしまうんだ。

英語の訳

  • I get emotional every time I see a child cry.
出典: Tatoeba文番号 10014581
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

おとぎ話が終わるか終わらないかのうちに子供が寝てしまった。

英語の訳

  • Just as the fairy tale finished, the child had already fallen asleep.
出典: Tatoeba文番号 4515946
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

彼はタトエバという日本人の女の子と付き合っていると見える。

英語の訳

  • He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba.
出典: Tatoeba文番号 2238225
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。

英語の訳

  • What's your favorite song to sing with young children?
出典: Tatoeba文番号 1629119
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

迷子になるといけないから、お母さんと手をつないでいようね。

英語の訳

  • You don't want to get lost, so take your mother's hand.
出典: Tatoeba文番号 891805
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。

英語の訳

  • My children make pathetically sincere efforts to get up early.
出典: Tatoeba文番号 228196
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんな子だってもしそんなことをすれば笑いものになるだろう。

英語の訳

  • People would laugh at any child who did something like that.
出典: Tatoeba文番号 199444
TatoebaCC BY 2.0 FR

近頃の女の子の中には、男のような口のきき方をする者もいる。

英語の訳

  • It is not rare for girls today to talk as if they were boys.
出典: Tatoeba文番号 179843
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はもう大人なのだから、子供のようにふるまってはいけない。

英語の訳

  • Now that you are grown up, you must not behave like a child.
出典: Tatoeba文番号 177534
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。

英語の訳

  • I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya.
  • I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya.
出典: Tatoeba文番号 164545
TatoebaCC BY 2.0 FR

親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。

英語の訳

  • Parents love their children however naughty they are.
出典: Tatoeba文番号 144839
TatoebaCC BY 2.0 FR

耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。

英語の訳

  • Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.
出典: Tatoeba文番号 137950
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。

英語の訳

  • A Japanese child is a member of a group even while sleeping.
  • Japanese children are group members even when they are sleeping.
出典: Tatoeba文番号 122607
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。

英語の訳

  • He has no children, but he is leading an otherwise happy life.
  • He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.
出典: Tatoeba文番号 118845
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らには子供がいなかったので、少女を養女にすることにした。

英語の訳

  • Since they had no children of their own, they decided to adopt a little girl.
出典: Tatoeba文番号 98629
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼女は、30代になるまで子供は生まないつもりだと言っている。

英語の訳

  • She says she has no intention of having a baby until she's in her thirties.
出典: Tatoeba文番号 93808
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は僕の今まで知っているどんな女の子にも劣らずきれいだ。

英語の訳

  • She is as beautiful as any girl that I've ever known.
出典: Tatoeba文番号 86696
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。

英語の訳

  • It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
出典: Tatoeba文番号 78922
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ドライバーは、道路を横断する子供に注意しなければいけません。

英語の訳

  • Drivers must look out for children crossing the road.
出典: Tatoeba文番号 10813363