YOMI読みの道

例文

いいねを含む例文一覧

いいねを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 72全13,532件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いいね
前の25件72 / 542次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは痛かったでしょうね!

英語の訳

  • That must have hurt!
出典: Tatoeba文番号 4211957
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

おはよう。すごい雨だね。

英語の訳

  • Good morning. Isn't this rain amazing?
出典: Tatoeba文番号 3702809
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

黒がよくお似合いですね。

英語の訳

  • Black looks good on you.
出典: Tatoeba文番号 3613708
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

やばい、お金使いすぎた。

英語の訳

  • Crap, I spent too much money.
出典: Tatoeba文番号 3591790
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ねえ、それもらってもいい?

英語の訳

  • Hey, can I have that?
出典: Tatoeba文番号 3576209
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ねえ、万事うまく行ってる?

英語の訳

  • Hey, is everything all right?
  • Hey, is everything going well?
出典: Tatoeba文番号 3576188
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ねえ、何の話をしているの?

英語の訳

  • Hey, what are you talking about?
出典: Tatoeba文番号 3576080
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ずいぶんと珍しいですね。

英語の訳

  • It's so rare.
出典: Tatoeba文番号 3506563
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

支援していただけますよね?

英語の訳

  • You will assist us, won't you?
出典: Tatoeba文番号 3480942
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

トムは成功しそうですね。

英語の訳

  • It looks like Tom will succeed.
出典: Tatoeba文番号 3385081
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

念のため傘持って行ったら?

英語の訳

  • Just to be on the safe side, why don't you take an umbrella with you?
  • Why don't you bring an umbrella, just in case?
出典: Tatoeba文番号 3384972
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

いやー、熱い試合だったね!

英語の訳

  • What an exciting game!
出典: Tatoeba文番号 3359662
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

学生証忘れないようにね。

英語の訳

  • Don't forget your student ID.
出典: Tatoeba文番号 3241564
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

湿度がすごく高いですね。

英語の訳

  • It's quite humid.
  • It's very humid.
  • The humidity is quite high.
出典: Tatoeba文番号 3002976
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

同じものをお願いします。

英語の訳

  • I'd like to order the same.
  • Please give me the same thing.
出典: Tatoeba文番号 2730776
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

船は嵐に翻弄されていた。

英語の訳

  • The ship was at the mercy of the storm.
出典: Tatoeba文番号 2724979
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは眼鏡をかけている。

英語の訳

  • Tom wears glasses.
出典: Tatoeba文番号 2706852
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは深い眠りに落ちた。

英語の訳

  • Tom fell into a deep sleep.
出典: Tatoeba文番号 2697610
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

お前精神年齢低すぎだろ。

英語の訳

  • Your mental age is too low.
出典: Tatoeba文番号 2670721
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

トムは電車で居眠りした。

英語の訳

  • Tom fell asleep on the train.
出典: Tatoeba文番号 2638101
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは眠っているようだ。

英語の訳

  • Tom seems to be sleeping.
  • It looks like Tom is sleeping.
  • Tom appears to be sleeping.
出典: Tatoeba文番号 2527100
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは仰向けに寝ている。

英語の訳

  • Tom is lying on his back.
出典: Tatoeba文番号 2526881
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは来年100歳を迎える。

英語の訳

  • Tom will be a hundred years old next year.
  • Tom will be a centenarian next year.
出典: Tatoeba文番号 2492837
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムにお願いしようかな。

英語の訳

  • I'll ask Tom.
出典: Tatoeba文番号 2311970
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は2年前海外へ行った。

英語の訳

  • He went abroad two years ago.
出典: Tatoeba文番号 2291326