YOMI読みの道

例文

あんまを含む例文一覧

あんまを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全11,144件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あんま
前の25件17 / 446次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

食欲なんてありません。

英語の訳

  • I don't feel like eating.
  • I have no appetite.
出典: Tatoeba文番号 145768
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

赤ちゃんは寝ています。

英語の訳

  • The baby is sleeping.
  • The baby's sleeping.
出典: Tatoeba文番号 142241
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ん坊は歩く前にはう。

英語の訳

  • Babies crawl before they walk.
出典: Tatoeba文番号 142162
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤字が300万円に達した。

英語の訳

  • The loss reached three million yen.
出典: Tatoeba文番号 142140
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生に今週会えますか。

英語の訳

  • Can the doctor see me this week?
出典: Tatoeba文番号 141743
TatoebaCC BY 2.0 FR

先日旧友に会いました。

英語の訳

  • I met an old friend of mine the other day.
出典: Tatoeba文番号 141468
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

前方に赤い車が見える。

英語の訳

  • I see a red car ahead.
出典: Tatoeba文番号 140930
TatoebaCC BY 2.0 FR

騒音で頭が割れそうだ。

英語の訳

  • My head is splitting from the noise.
出典: Tatoeba文番号 140248
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

足にまめができたんだ。

英語の訳

  • I've got blisters on my feet.
  • I have a blister on my foot.
出典: Tatoeba文番号 139870
TatoebaCC BY 2.0 FR

足元に御用心願います。

英語の訳

  • Do watch your step.
出典: Tatoeba文番号 139840
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

対戦相手を甘く見るな。

英語の訳

  • Don't hold your rival cheap.
  • Don't underestimate your opponent.
  • Don't take your opponent lightly.
出典: Tatoeba文番号 137953
TatoebaCC BY 2.0 FR

貸し金庫はありますか。

英語の訳

  • Do you have safety deposit boxes?
出典: Tatoeba文番号 137885
TatoebaCC BY 2.0 FR

大きな看板があります。

英語の訳

  • There's a big sign.
出典: Tatoeba文番号 137734
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大変申し訳ありません。

英語の訳

  • I'm very sorry.
  • I am very sorry.
  • I'm extremely sorry.
出典: Tatoeba文番号 137257
TatoebaCC BY 2.0 FR

値段を当てられますか。

英語の訳

  • Can you guess the price?
出典: Tatoeba文番号 127115
TatoebaCC BY 2.0 FR

朝御飯ができています。

英語の訳

  • Breakfast is ready.
出典: Tatoeba文番号 126219
TatoebaCC BY 2.0 FR

町で偶然彼女に会った。

英語の訳

  • I chanced to see her on the street.
出典: Tatoeba文番号 126138
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

町を御案内しましょう。

英語の訳

  • I'll show you around the town.
  • I'll show you the town.
出典: Tatoeba文番号 126100
TatoebaCC BY 2.0 FR

頭の上の天井が揺れた。

英語の訳

  • The ceiling over my head shook.
出典: Tatoeba文番号 123849
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

特に痛みはありません。

英語の訳

  • I have no pain in particular.
出典: Tatoeba文番号 123469
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は資金集めが上手い。

英語の訳

  • He's good at fund raising.
出典: Tatoeba文番号 105396
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は終電に間に合った。

英語の訳

  • He was just in time for the last train.
出典: Tatoeba文番号 104386
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は犯罪の仲間である。

英語の訳

  • He is a partner in crime.
出典: Tatoeba文番号 101215
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は毎朝、新聞を読む。

英語の訳

  • He reads the paper every morning.
  • He reads the newspaper every morning.
出典: Tatoeba文番号 99829
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女と町で偶然あった。

英語の訳

  • I met up with her on the street.
出典: Tatoeba文番号 95076