YOMI読みの道

例文

あんまを含む例文一覧

あんまを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全11,144件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あんま
前の25件15 / 446次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここに鈍痛があります。

英語の訳

  • I have a dull ache here.
出典: Tatoeba文番号 224393
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

スプーンがありません。

英語の訳

  • There is a spoon missing.
出典: Tatoeba文番号 214526
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題には頭が痛い。

英語の訳

  • That gives me a headache!
出典: Tatoeba文番号 206494
TatoebaCC BY 2.0 FR

ナプキンがありません。

英語の訳

  • There is a napkin missing.
出典: Tatoeba文番号 199090
TatoebaCC BY 2.0 FR

はい、何度もあります。

英語の訳

  • Yes, I have seen one many times.
出典: Tatoeba文番号 198382
TatoebaCC BY 2.0 FR

はい、眠くありません。

英語の訳

  • No, I'm not sleepy.
出典: Tatoeba文番号 198369
TatoebaCC BY 2.0 FR

バスの便はありますか。

英語の訳

  • Is there a bus service?
出典: Tatoeba文番号 198147
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

フォークがありません。

英語の訳

  • There is a fork missing.
出典: Tatoeba文番号 197208
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぶどう酒がありません。

英語の訳

  • They have no more wine.
出典: Tatoeba文番号 197138
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まあ手ごろな値段だな。

英語の訳

  • That's fairly reasonable.
  • That's a fairly reasonable price.
出典: Tatoeba文番号 195804
TatoebaCC BY 2.0 FR

胃に圧迫感があります。

英語の訳

  • I have a pressing feeling in my stomach.
出典: Tatoeba文番号 190997
TatoebaCC BY 2.0 FR

一杯付き合いませんか。

英語の訳

  • Would you join me in a drink?
出典: Tatoeba文番号 190210
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

右腕を上げられません。

英語の訳

  • I can't lift my right arm.
  • I can't raise my right arm.
出典: Tatoeba文番号 189890
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

駅まで歩いて10分です。

英語の訳

  • It's ten minutes' walk to the station.
  • It's a ten minute walk to the station.
  • It takes 10 minutes to walk to the station.
出典: Tatoeba文番号 188835
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

何か意見がありますか。

英語の訳

  • Do you have an opinion?
出典: Tatoeba文番号 188059
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

何か質問がありますか。

英語の訳

  • Do you have any questions?
出典: Tatoeba文番号 187959
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何か伝言はありますか。

英語の訳

  • Would you like to leave a message?
出典: Tatoeba文番号 187918
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

何てあいまいな表現だ。

英語の訳

  • What an ambiguous expression!
出典: Tatoeba文番号 187855
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

計画に変更があります。

英語の訳

  • There has been a change of plans.
出典: Tatoeba文番号 186291
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は公園まで歩いた。

英語の訳

  • We walked as far as the park.
出典: Tatoeba文番号 185860
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

彼は外で遊んでいます。

英語の訳

  • He is playing outdoors.
出典: Tatoeba文番号 184893
TatoebaCC BY 2.0 FR

顔色がよくありません。

英語の訳

  • You look pale.
出典: Tatoeba文番号 183629
TatoebaCC BY 2.0 FR

気分がよくありません。

英語の訳

  • I'm not feeling well.
出典: Tatoeba文番号 183178
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

貴方は、本を借ります。

英語の訳

  • You borrow books.
  • You borrow a book.
出典: Tatoeba文番号 182991
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

急ぐ必要はありません。

英語の訳

  • You have no need to hurry.
  • There's no hurry.
  • You don't need to hurry.
出典: Tatoeba文番号 182495