使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あれだけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
だれがドアを開けっ放しにしたのだ。
英語の訳
どうぞ彼のために道をあけて下さい。
英語の訳
もし体の具合がよければ私は来ます。
英語の訳
雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
英語の訳
計算機があれば計算ははるかに楽だ。
英語の訳
警察官が私にとまれの合図を出した。
英語の訳
欠点はあるけれども、彼はいい奴だ。
英語の訳
仕事はあとどれだけ残っていますか。
英語の訳
誰でも自分の意見を持つ権利がある。
英語の訳
知っていれば教えてあげたんだけど。
英語の訳
彼がその試合に負けたのは不思議だ。
英語の訳
彼がほしがるだけの食べ物を与えた。
英語の訳
彼が死んだものと諦めてはいけない。
英語の訳
彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
英語の訳
彼の失敗は性格と関係がありそうだ。
英語の訳
彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
英語の訳
彼はあなたの計画に同調するだろう。
英語の訳
彼はあなたの手助けに感謝していた。
英語の訳
彼はけんかしてあざだらけになった。
英語の訳
彼は自分の問題に折り合いをつけた。
英語の訳
彼は重大な意義のある決定を下した。
英語の訳
彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
英語の訳
彼は善悪の区別がつけられないのだ。
英語の訳
彼女はきれいなだけでなく頭もよい。
英語の訳
彼女は彼に窓を開けるように頼んだ。
英語の訳