YOMI読みの道

例文

あるまじきを含む例文一覧

あるまじきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全863件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あるまじき
前の25件18 / 35次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。

英語の訳

  • She seldom, if ever, goes out after dark.
出典: Tatoeba文番号 122937
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分のことにあまりに誇りを持っているためそれができなかった。

英語の訳

  • He was too proud to do it.
出典: Tatoeba文番号 105092
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女はあなたのドレスを縫い上げるために夜遅くまで起きてたんだよ。

英語の訳

  • She stayed up late to finish sewing your dress.
出典: Tatoeba文番号 93437
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。

英語の訳

  • With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.
出典: Tatoeba文番号 75163
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

具合が悪かったんですよ。そうじゃなければ会議には出席してましたよ。

英語の訳

  • I was ill, otherwise I would've attended the meeting.
出典: Tatoeba文番号 9207493
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「ちょっとトイレ行ってきていい?」「いいよ。じゃあここで待ってるね」

英語の訳

  • "Is it OK if I go to the restroom?" "Sure. I'll wait here for you then."
出典: Tatoeba文番号 4641619
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがたの近所の人たちをできるだけ助けてあげるようにしましょう。

英語の訳

  • You should do all you can to help your neighbours.
  • You should do all you can to help your neighbors.
出典: Tatoeba文番号 234183
TatoebaCC BY 2.0 FR

クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。

英語の訳

  • Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.
出典: Tatoeba文番号 225500
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。

英語の訳

  • Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
出典: Tatoeba文番号 216541
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。

英語の訳

  • What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much.
出典: Tatoeba文番号 189534
TatoebaCC BY 2.0 FR

劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。

英語の訳

  • The words above the door of the theatre were a metre high.
  • The words above the door of the theater were one meter high.
出典: Tatoeba文番号 175986
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。

英語の訳

  • I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.
出典: Tatoeba文番号 118345
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。

英語の訳

  • They take a deep interest in what you are buying.
出典: Tatoeba文番号 98237
TatoebaCC BY 2.0 FR

それ自体はおめでたいことですが、1つ気になるコメントがありました。

英語の訳

  • This is a really good thing, but one comment keeps bothering me.
出典: Tatoeba文番号 76597
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

自分ができそこないであると気が付いたまま生きていくのは辛いことだ。

英語の訳

  • It's hard to live with the knowledge that you are a failure.
  • It's hard to live with the knowledge that you're a failure.
出典: Tatoeba文番号 76064
TatoebademiurgastelCC BY 2.0 FR

私たちは、今までそうできると信じていた程度よりもずっと、幸せだった。

英語の訳

  • We were happier than we had ever believed possible.
出典: Tatoeba文番号 13428389
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分にお金があるならそうするさ。でも今のままじゃ何もできないんだよ。

英語の訳

  • If I were rich, I would do so. As it is, I can do nothing.
出典: Tatoeba文番号 10920752
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

おじいさんたち、あの曲がり角に集まっては世間話をするのが好きなのよ。

英語の訳

  • The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.
出典: Tatoeba文番号 10799833
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はすぐに物事に飽きてしまう。初めにそれを愛する烈しさにも関わらず。

英語の訳

  • He soon grows tired of a thing regardless of how much he liked it to begin with.
出典: Tatoeba文番号 1160487
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?

英語の訳

  • This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
出典: Tatoeba文番号 1015769
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。

英語の訳

  • You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.
出典: Tatoeba文番号 644322
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。

英語の訳

  • The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
出典: Tatoeba文番号 532983
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。

英語の訳

  • Walking back from his house, I frantically searched through my memory.
出典: Tatoeba文番号 421799
TatoebaCC BY 2.0 FR

カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。

英語の訳

  • A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.
出典: Tatoeba文番号 226159
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。

英語の訳

  • Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.
出典: Tatoeba文番号 225405