YOMI読みの道

例文

ありがちを含む例文一覧

ありがちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全1,823件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ありがち
前の25件21 / 73次の25件
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

あまり考えない者が、多くの過ちをおかす。

英語の訳

  • He that thinks little, errs much.
出典: Tatoeba文番号 2117635
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の外出中に誰かから電話がありましたか。

英語の訳

  • Did anyone call me while I was out?
出典: Tatoeba文番号 1160431
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。

英語の訳

  • You never get a second chance to make a first impression.
出典: Tatoeba文番号 942238
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

私たちを夕食に招待してくれてありがとう。

英語の訳

  • Thank you for inviting us to dinner.
出典: Tatoeba文番号 409926
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私達は、あなたのがんばりに感謝している。

英語の訳

  • We appreciate your hard work.
出典: Tatoeba文番号 237324
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1マイルも行かないうちに雨が降り出した。

英語の訳

  • I had not gone a mile when it began to rain.
  • I hadn't gone a mile when it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 235824
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。

英語の訳

  • I had hardly been walking for a few minutes when it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 235609
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたと彼女の考えには違いがありますか。

英語の訳

  • Is there any difference between your idea and hers?
出典: Tatoeba文番号 233822
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたの報告書には少し間違いがあります。

英語の訳

  • There are a few mistakes in your report.
出典: Tatoeba文番号 233030
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うちにはちゃんとした暖房施設があります。

英語の訳

  • We have a good heating system.
出典: Tatoeba文番号 228248
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここにあなたの探している地図があります。

英語の訳

  • Here's the map you are looking for.
出典: Tatoeba文番号 224508
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このワイン口当たりが良くて飲みやすいわ。

英語の訳

  • This is a smooth wine which goes down easy.
出典: Tatoeba文番号 222976
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この近くにショッピングモールがありますか?

英語の訳

  • Is there a mall near here?
  • Is there a shopping mall near here?
出典: Tatoeba文番号 222307
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は何回も繰り返して読む価値がある。

英語の訳

  • This book is worth reading over and over again.
出典: Tatoeba文番号 219664
TatoebaCC BY 2.0 FR

その歌手は若者たちの間で人気があります。

英語の訳

  • The singer is popular among young people.
出典: Tatoeba文番号 211969
TatoebaCC BY 2.0 FR

その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。

英語の訳

  • The atmosphere in the room was hot and smoky.
出典: Tatoeba文番号 206977
TatoebaCC BY 2.0 FR

テーブルの上にこわれた茶碗がありました。

英語の訳

  • There was a broken cup on the table.
出典: Tatoeba文番号 202405
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうあろうとも、私がまちがっております。

英語の訳

  • However that may be, I am wrong.
出典: Tatoeba文番号 201713
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほかにはどこにも駐車する所がありません。

英語の訳

  • There isn't anywhere else to park.
  • There's nowhere else to park.
出典: Tatoeba文番号 196442
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

鞍馬は、力よりもバランス感覚が必要です。

英語の訳

  • The pommel horse requires more balance than strength.
出典: Tatoeba文番号 191227
TatoebaCC BY 2.0 FR

医師であることが旅行中大いに役に立った。

英語の訳

  • Being a doctor helped me greatly during the journey.
出典: Tatoeba文番号 190947
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。

英語の訳

  • The seaside is an ideal spot for the children to play.
  • The beach is an ideal place for children to play.
出典: Tatoeba文番号 185021
TatoebaCC BY 2.0 FR

居合わせた人達はその報告にがっかりした。

英語の訳

  • Those who were present were disappointed at the report.
出典: Tatoeba文番号 182177
TatoebaCC BY 2.0 FR

近くにお祭をやっているまちがありますか。

英語の訳

  • Are there any towns with festivals near here?
出典: Tatoeba文番号 179882
TatoebaCC BY 2.0 FR

君には他の人たちと同じだけの権利がある。

英語の訳

  • You have as much right as everyone else.
出典: Tatoeba文番号 178655