使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あっそを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
英語の訳
ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
英語の訳
まあ、それほど悪くはなかったよ。
英語の訳
その言葉がぴったり当てはまるな。
英語の訳
その夜は、いろんなことがあった。
英語の訳
小さい頃、一緒に遊んだの覚えてる?
英語の訳
あれは笑っちゃいそうになったよ。
英語の訳
その病院は学校の隣にありますよ。
英語の訳
謝るのに遅すぎるってことはない。
英語の訳
見た感じ、みんな幸せそうだった。
英語の訳
そのセーター、よく似合ってるよ。
英語の訳
娘さん、お母さんそっくりですね。
英語の訳
その喫茶店は本屋の隣にあります。
英語の訳
あそこにいる人たちって、友達なの?
英語の訳
トムには一緒に遊ぶ友達がいない。
英語の訳
トムは少し具合が悪そうだったよ。
英語の訳
早く外に出て思いっきり遊びたい。
英語の訳
トムは急いで階段を駆け上がった。
英語の訳
明日、トムにそれ聞いてみよっと。
英語の訳
トムにはそれなりの理由があった。
英語の訳
私がやってあげた方がよさそうね。
英語の訳
彼女ね、あなたにそっくりなのよ。
英語の訳
何であいつはそう言ったんだと思う?
英語の訳
あの犬って、オスなの?それともメス?
英語の訳
あそこにいる女の子って、知ってる?
英語の訳