使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あしかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は全身あざだらけだった。
英語の訳
彼は相当数の蔵書を集めた。
英語の訳
彼は足が地に着いていない。
英語の訳
彼は足を引き摺って歩いた。
英語の訳
彼は足を組んで座っていた。
英語の訳
彼は多少編集の知識がある。
英語の訳
彼は待合室に座っています。
英語の訳
彼は温かい心の持ち主です。
英語の訳
彼は地に足がついていない。
英語の訳
彼は転んで足首を捻挫した。
英語の訳
彼は当惑したようであった。
英語の訳
彼は年なので速く歩けない。
英語の訳
彼は板の片端を持ち上げた。
英語の訳
彼は彼女に本をあげました。
英語の訳
彼は疲れた手足を休ませた。
英語の訳
彼は非常に神経過敏である。
英語の訳
彼は必ず試合に勝つだろう。
英語の訳
彼は部下に当たり散らした。
英語の訳
彼は分別ある年齢に達した。
英語の訳
彼は平均して7マイル歩く。
英語の訳
彼は保険会社の重役である。
英語の訳
彼は僕より2才年上である。
英語の訳
彼は毎週バイクを洗います。
英語の訳
彼は毎朝公園を散歩します。
英語の訳
彼は明らかに困惑していた。
英語の訳