YOMI読みの道

例文

あしかを含む例文一覧

あしかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 62全19,333件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あしか
前の25件62 / 774次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの少年は彼の兄さんです。

英語の訳

  • That boy is his brother.
出典: Tatoeba文番号 230832
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あの人がどうかしましたか。

英語の訳

  • What happened to him?
出典: Tatoeba文番号 230813
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人が誰か私は知らない。

英語の訳

  • I don't know who that man is.
  • I don't know who the man is.
出典: Tatoeba文番号 230807
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの人とお知り合いですか。

英語の訳

  • Are you acquainted with that man?
  • Are you acquainted with that person?
出典: Tatoeba文番号 230783
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あの人は明日来られますか。

英語の訳

  • Will he be able to come tomorrow?
出典: Tatoeba文番号 230749
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの男の子は大変賢い子だ。

英語の訳

  • He is a most clever boy.
出典: Tatoeba文番号 230612
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの店は行ってみましたか。

英語の訳

  • Have you tried that store?
出典: Tatoeba文番号 230539
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの本は読み終えましたか。

英語の訳

  • Have you finished reading that book?
出典: Tatoeba文番号 230452
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あの老人は食べ物に難しい。

英語の訳

  • That old man is a fussy eater.
出典: Tatoeba文番号 230415
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの話は真実かもしれない。

英語の訳

  • That story can be true.
出典: Tatoeba文番号 230409
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある冬の朝私は彼に会った。

英語の訳

  • One winter morning I met him.
出典: Tatoeba文番号 229815
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あれは牛ですか水牛ですか。

英語の訳

  • Is that a cow or a buffalo?
出典: Tatoeba文番号 229716
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつ雨が降るかもしれない。

英語の訳

  • It may rain at any time.
出典: Tatoeba文番号 228683
TatoebaCC BY 2.0 FR

いろいろなお菓子があった。

英語の訳

  • There were various kinds of sweets.
出典: Tatoeba文番号 228442
TatoebaCC BY 2.0 FR

うちの会社には空きがない。

英語の訳

  • There is no opening in our firm.
出典: Tatoeba文番号 228222
TatoebaCC BY 2.0 FR

うちの会社は頭でっかちだ。

英語の訳

  • Our company is too top-heavy.
出典: Tatoeba文番号 228217
TatoebaCC BY 2.0 FR

エンジンに何か故障がある。

英語の訳

  • Something is wrong with the engine.
出典: Tatoeba文番号 227866
TatoebaCC BY 2.0 FR

お会いできてうれしかった。

英語の訳

  • It was a pleasure to meet you.
出典: Tatoeba文番号 227378
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お手洗いを拝借できますか。

英語の訳

  • May I use the bathroom?
出典: Tatoeba文番号 227061
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お茶を召し上がりませんか。

英語の訳

  • Have some tea, won't you?
出典: Tatoeba文番号 226837
TatoebaCC BY 2.0 FR

お母さんに心配をかけるな。

英語の訳

  • Don't be a trouble to mother.
出典: Tatoeba文番号 226622
TatoebaCC BY 2.0 FR

お母さんは暮し向きが良い。

英語の訳

  • My mother is well off.
出典: Tatoeba文番号 226601
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

かつてはここに橋があった。

英語の訳

  • There used to be a bridge here.
  • At one time, there was a bridge here.
出典: Tatoeba文番号 226334
TatoebaCC BY 2.0 FR

かなり重大な知らせがある。

英語の訳

  • I've got some rather serious news.
出典: Tatoeba文番号 226271
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

こちらで召し上がりますか。

英語の訳

  • Is it for here?
出典: Tatoeba文番号 224187