使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あけびを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
一緒に遊びたいだけ。
英語の訳
この扉は開けないでね。
英語の訳
遊びたくないんだけど。
英語の訳
愛犬の病気は重かった。
英語の訳
明日駅で会いましょう。
英語の訳
月曜日は、店を開けません。
英語の訳
人々から叫び声があがった。
英語の訳
彼は非常に神経過敏である。
英語の訳
彼女は瓶から牛乳を空けた。
英語の訳
列車の旅は減る傾向にある。
英語の訳
火遊びしてたら、火傷するよ。
英語の訳
トムはその扉を静かに開けた。
英語の訳
明日出掛ける準備はできてるの?
英語の訳
労働組合はストを呼びかけた。
英語の訳
これがあの扉を開けた鍵です。
英語の訳
結婚は男女の結びつきである。
英語の訳
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
英語の訳
彼は私に悪態を浴びせかけた。
英語の訳
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
英語の訳
誕生日に何かあげたいんだけど。
英語の訳
この本は読むたびに発見がある。
英語の訳
その場合には警察を呼びなさい。
英語の訳
緊急の場合は警察を呼びなさい。
英語の訳
厳しさと甘さの中間を見つける。
英語の訳
私、先週貰った割引券があるの。
英語の訳