YOMI読みの道

例文

あいだるを含む例文一覧

あいだるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全4,873件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あいだる
前の25件4 / 195次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

太陽は一番明るい星だ。

英語の訳

  • The sun is the brightest star.
出典: Tatoeba文番号 138117
TatoebaCC BY 2.0 FR

怠惰が私の欠点である。

英語の訳

  • Laziness is my weak point.
出典: Tatoeba文番号 137909
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

第一印象が大事である。

英語の訳

  • First impressions are important.
  • First impressions matter.
出典: Tatoeba文番号 137195
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

誰もが彼を愛している。

英語の訳

  • Everybody loves him.
  • Everyone loves him.
出典: Tatoeba文番号 136647
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はある点では賢明だ。

英語の訳

  • He is clever in some ways.
出典: Tatoeba文番号 114756
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は先見の明るい人だ。

英語の訳

  • He is a man of vision.
出典: Tatoeba文番号 103064
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は名門の出である。

英語の訳

  • She comes from a good family.
  • She comes of a good family.
出典: Tatoeba文番号 86563
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日、家に友達が来る。

英語の訳

  • A friend's coming over tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80665
TatoebaCC BY 2.0 FR

木立の間に家が見える。

英語の訳

  • I see a house among the trees.
出典: Tatoeba文番号 80048
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつは何を考えてるんだ!

英語の訳

  • What is he thinking!?
出典: Tatoeba文番号 12135738
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

2階にカフェがあるんだ。

英語の訳

  • There is a café on the second floor.
  • There's a café on the second floor.
  • There is a cafe on the second floor.
出典: Tatoeba文番号 11933213
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

宿題があるのを忘れてた。

英語の訳

  • I forgot that we had homework.
  • I forgot we had homework.
  • I forgot I had homework.
出典: Tatoeba文番号 11853905
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

7台も車は必要ありません!

英語の訳

  • You don't need seven cars!
出典: Tatoeba文番号 11808940
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

長い間、ここに住んでるの?

英語の訳

  • Have you lived here long?
  • Have you lived here a long time?
  • Have you been living here for long?
出典: Tatoeba文番号 11569570
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

冷蔵庫にまだ牛乳あるよ。

英語の訳

  • There's still some milk in the refrigerator.
出典: Tatoeba文番号 11368336
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この辺に泉があるはずだ。

英語の訳

  • There must be a spring here somewhere.
出典: Tatoeba文番号 11264636
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨だったら、家にいるわ。

英語の訳

  • If it rains, I'll stay at home.
出典: Tatoeba文番号 11049513
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

トムが買った車は青色だ。

英語の訳

  • The car Tom bought is blue.
出典: Tatoeba文番号 10919707
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

毎日、森を歩いてるんだ。

英語の訳

  • I walk in the forest every day.
出典: Tatoeba文番号 10716306
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼のことまだ愛してるの。

英語の訳

  • I'm still in love with him.
出典: Tatoeba文番号 10520543
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その間、ずっと座っとける?

英語の訳

  • Can you sit through the duration?
出典: Tatoeba文番号 10306113
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

娘の具合が少し悪いんだ。

英語の訳

  • My daughter is a bit under the weather.
出典: Tatoeba文番号 10191476
TatoebaJondelCC BY 2.0 FR

トムは表彰台まで歩いた。

英語の訳

  • Tom walked to the podium.
出典: Tatoeba文番号 9982177
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あいつ、機嫌が悪いんだ。

英語の訳

  • He is cranky.
出典: Tatoeba文番号 9961091
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

頭と胴体の間に首がある。

英語の訳

  • Between the head and the torso is the neck.
出典: Tatoeba文番号 8571630