使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ああ言ったを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
君が何を言っても私はあきらめない。
英語の訳
彼があっと言う間に飛び出しました。
英語の訳
あなたに緊急の伝言が入っています。
英語の訳
あなたはいつも文句ばかり言っている!
英語の訳
あなたは行く方がよいと彼は言った。
英語の訳
あなたゆうべ寝言を言っていたわよ。
英語の訳
ハワイにいった事があると彼が言う。
英語の訳
雨が降るかもしれないと私は言った。
英語の訳
学生がお会いしたいと言っています。
英語の訳
顔を洗いなさい、と彼は私に言った。
英語の訳
厳密に言えば、竹は草の一種である。
英語の訳
厚かましくも私に出て行けと言った。
英語の訳
私は毎朝7時に起きると彼に言った。
英語の訳
自分の言った事に忠実であるべきだ。
英語の訳
実はまったくあなたの言う通りです。
英語の訳
特に言語は最も流動的な媒体である。
英語の訳
彼が言ったことは彼らに当てはまる。
英語の訳
彼の言葉は私を公平に扱っていない。
英語の訳
彼は私に、あなたが正しいと言った。
英語の訳
彼は毎朝6時に起きていると言った。
英語の訳
彼女の言葉は、天使のようであった。
英語の訳
彼女は前の日に彼に会ったと言った。
英語の訳
彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
英語の訳
明日ここへ戻ってくると彼は言った。
英語の訳
私の命が危ないと言ってるわけですか?
英語の訳